Prevod od "que prenderam" do Srpski

Prevodi:

da su

Kako koristiti "que prenderam" u rečenicama:

Parece que prenderam aquele homem, o assassino das viúvas alegres.
Uhvatili su onog momka, Ubicu veselih udovica.
Defendi o primeiro cara que prenderam.
Branio sam prvog koga su uhapsili.
Eu soube que prenderam o atirador em Metrópolis.
Èuo sam da su uhvatili napadaèa u Metropolisu.
Mas, você não acha que prenderam o cara certo.
Ali, misliš da nisu uhvatili pravog tipa?
O FBI informa que prenderam um terrorista iraniano que acreditam ser responsável pela morte de dois de seus agentes.
FBI izještava da su uhitili iranske teroriste za koje se vjeruje da su odgovorni za smrt njihova dva agenta.
Sabe aquele cara do noticiário? Que prenderam pelos assassinatos do caminhão de gelo?
Znaš onog tipa koji je uhapšen zbog ubistava u hladnjaèi?
Aqui diz que prenderam um casal na Califórnia.
Evo, prošle nedelje su našli onaj par u Kaliforniji.
O tipo que prenderam evidentemente morreu na prisão.
Tip koga su uhitili je navodno umro u zatvoru.
A garota que prenderam no Bronx, Lisette Rivera, foi a última pessoa vista com ele.
Та цура коју су ухватили горе у Бронксу, Лисет Ривера она је последња била са њим.
As pessoas que mandaram os helicópteros... São as mesmas que prenderam meu irmão. Nos Estados Unidos.
Ljudi koji su poslali helikoptere, su isti oni koji su smestili mom bratu, u Americi.
Papi, os agentes que prenderam Sara estão lá fora espionando.
Hej Papi. Federalci koji su uhitili Saru, vani su, paze na nas.
São os monstros que prenderam seu pai e o forçaram a ver sua mãe sendo violada.
Oni su èudovišta koja su držala tvog oca i prisili ga da gleda dok su oni silovali tvoju majku.
No dia em que prenderam os haitianos a Anti-Narcóticos tinha câmeras no prédio do outro lado da rua.
Onog dana kada si uhapsio Haićanina, momci iz Narkotika su postavili prismotru u zgradi preko puta ulice.
Promotores não curtem admitir que prenderam inocentes.
Tužiteljstvo ne želi priznati da su nevinog èovjeka strpali u zatvor.
Ouviu sobre a repórter que prenderam?
Verujem da si cuo za novinarku koju su uhapsili.
Acho que prenderam a pessoa errada.
Mislim da ste uhapsili pogrešnu osobu.
Ele diz que prenderam um cara.
On kaže da ste zadražali nekog tipa.
Os policiais do Setor Seis trouxeram uma mulher que prenderam fora do armazém ontem à noite.
U sektoru šest pozornici su priveli ženu koju su uhapsili ispred stovarišta sinoæ.
Os Birmaneses estão na defesa desde que prenderam o Chris.
Nismo ni znali da postoji snimka.
Quer também os nomes dos policiais que prenderam ele?
Hoæeš i imena policajaca koji su ga uhapsili?
Ouça, sabemos que prenderam seu pai.
Slušaj, znamo da su ti zatvorili oca.
Aquele doutor drogado que prenderam hoje, ele está falando.
Onaj lekar-drogeraš kojeg smo sinoæ uhvatili u bolnici: on prièa.
Se vocês lutarem do meu lado, prometo que os miseráveis... que prenderam vocês injustamente vão pagar por isso.
Ako se budete borili na mojoj strani, obeæavam vam, da æe ti jadni ljudi, koji su vas nepravedno držali iza rešetaka, platiti zbog toga.
É o famoso que prenderam porque traficava na faculdade de artes.
Momak koji je uhapšen prošle godine zbog dilovanja na Likovnoj akademiji.
O último suspeito, o professor que prenderam, conhecia ele?
Znao si profesora koga su uhapsili?
Pode me falar por que prenderam meu marido?
Možete li mi reæi zbog èega je uhapšen?
A boa notícia é que vocês não aceitaram nenhuma oferta para o apartamento, e o que disseram é verdade, e vai subir as ofertas uma vez que prenderam o cara e podemos vendê-lo por U$1 milhão ou mais.
Dobra vest je da niste prihvatili nijednu ponudu za svoj stan. Istina je ono što je rekao, cene æe otiæi gore, sada kad su sklonili onog idiota sa ulice. Mogli bi da idemo na milion dolara, možda i više.
Não acha que foi aquela maluca que prenderam, acha?
Mislite, da je to ona devojka, koju ste uhvatili?
Seu marido foi um dos promotores que prenderam a namorada dele, Erin Wilson.
Vaš suprug je bio jedan od tužitelja koji su osudili njegovu djevojku, Erin Wilson.
E se o homem que prenderam é o mesmo de que nos alertaram?
Šta ako je èovek kog su uhapsili osoba na koju su nas upozoravali?
Ele disse que prenderam uma pessoa relacionada ao caso da Rebecca.
Kažu da imaju osumnjièenog za Rebekino... njen sluèaj.
Sabemos que prenderam suspeitos, contrabandeando filmes subversivos, feitos pelo "Homem do Castelo Alto" antes da morte dele.
Mi razumemo da ste uhapsili osumnjièene, švercere antidržavnih filmova, one proizvedene od strane onog tzv. Èoveka u visokom dvorcu pre njegove smrti.
Isso parece com aquele doido cadeirante que prenderam há 15 anos.
Ovo je kao sa onim ludakom u invalidskim kolicima kojeg su zatvorili pre 15 godina.
Falei que prenderam alguém por atirar no príncipe e ele fugiu.
Rekla sam mu da je neko upucao prestolonaslednika, onda je otrèao, ne znam gde.
Um empregado meu viu nas notícias que prenderam um suspeito.
Jedan od mojih uposlenika video je na vestima da ste uhapsili sumnjivca.
Precisei passar despercebido depois que prenderam seu irmão.
Morao sam da se pritajim kada ti je brat uhapšen.
Nós acreditamos que seu amigo Stan Beeman estava entre os agentes que prenderam Sorokin.
Po našem saznanju u hapšenju Sorokina je uèestvovao vaš prijatelj... Sten Biman.
3.741064786911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?